Дорогие мои читатели!
Ждем вас на нашем сайте и форуме:

Пингвины амигуруми

5.6.09 Категории: , , редактировать 9 коммент. »



Хочу разместить "перевод с японского" игрушек амигуруми .
Это не мой "перевод". Найден он мною в интернете. Автор не известен...но это , думаю, не помешает нам связать вот такого замечательного пингвинчика. К тому же описание сделано понятно, схемы видны четко.


9 Комментарии:

Vera комментирует...

У вас замечательное вязание! А еще, вы такая молодец, что делаете доступными описания из японско-китайских журналов. Ведь на самом деле, новичку не так просто в них разобраться. Удачи вам и творческих успехов!

Розетка комментирует...

Вера, спасибо большое за комментарий...всегда приятно получать подобные отзывы. Рада видеть вас в постоянных читателях моего блога...

Анонимный комментирует...

Просто супер! Спасибо!

Sv-I комментирует...

ааааааа!!!!!!! какая прелесть!!!!!!
Лариса, спасибо вам большущее за обнародование этой прелести и адаптацию!!! давно руки чешутся что-то связать, салфеток и так полно, на что-то глобальное не тянет, а такие пингвинчики (да и остальные игрушки) - самое то!!! СПАСИБО!!!

Татьяна Шмидт, г. Омск комментирует...

Я связала пингвинчиков по выложенной Вами схеме. Большое спасибо! Очень славные получились птички, только я связала им ещё и хвостики, а то они не слишком устойчиво стояли.

Эйлонви комментирует...

Я попыталась связать тело пингвинчика, но в нем получилась в итоге большая дырка....Хотя я вязала по схеме..Все придется развязывать, эх.

Розетка комментирует...

Эйлонви, а где если не секрет, отверстие у вас получилось? Снизу или сверху? Или где? Или это было риторическое замечание:)

Елена комментирует...

Сколько я не сидела и не искала вязание всевозможных игрушек, но все равно возвращаюсь к Ларисе...

Анонимный комментирует...

Большое спасибо за описание таких замечательных игрушек!

Читатели